Marcel Schwob

Księga Monelli

Bliższe informacje

tytuł oryginału: Le Livre de Monelle
przełożyła: Bronisława Ostrowska
HAPAX Łódź 2010
136 stron, format B6, oprawa twarda
ISBN 978-83-930636-0-4
cena: 26,99 (w tym 5% VAT) Zamówienia

Fragment książki

Że jestem sama, dasz mi imię Monelli, lecz będziesz wiedział, że ja noszę wszystkie imiona. Że jestem tą i tamtą, i tą bez imienia. I zaprowadzę cię do moich sióstr, które są mną, podobne do bezrozumnych dziewcząt ulicznych. Zobaczysz je gnębione samolubstwem i namiętnością, okrucieństwem i dumą, cierpliwością i litością, jak nie mogą jeszcze odnaleźć się w sobie. Zobaczysz, jak daleko idą szukać siebie. Lecz ty odnajdziesz mnie sam i ja odnajdę siebie, ty mnie utracisz i ja się sama utracę. Bowiem jestem tą, którą utraca się, zaledwie odnalazłszy.

Podgląd książki

Aby zajrzeć do środka książki, kliknij okładkę:

Marcel Schwob - Księga Monelli

pobierz w formacie pdf

O autorze

Marcel Schwob przychodzi na świat w 1867 roku w Chaville. Rodzina przenosi się do Nantes, gdy ojciec Marcela — Georges kupuje pismo „Le Phare de la Loire”. Na jego łamach Marcel publikuje swe pierwsze artykuły i opowiadania; będzie z nim związany także po wyjeździe do Paryża, przesyłając Listy paryskie. W stolicy, gdzie opiekuje się nim wuj — dyrektor Biblioteki Mazarina, młody pisarz kończy liceum i uczęszcza na Sorbonę oraz do Collège de France. Zajmuje się gwarą francuską a także twórczością François Villona. Analiza dorobku poety i ukazanie obecności w nim żargonu Coquillards (Muszelników — szajki złodziei i oszustów) rzuciła nowe światło na postać autora Wielkiego testamentu.
Dzięki biegłej znajomości angielskiego Schwob z powodzeniem zajmuje się sztuką przekładu. Tłumaczy m.in. Moll Flanders Daniela Defoe, Ostatnie dni Immanuela Kanta Thomasa de Quincey i Hamleta (we współpracy z E. Morandem). Od chwili odkrycia Wyspy skarbów w 1884 staje się gorącym propagatorem twórczości Roberta Louisa Stevensona.
W 1891 decyduje się poświęcić literaturze oraz dziennikarstwu. Niedoceniona przez czytelników, jego twórczość znajduje uznanie wśród literatów, przychylni mu są m.in. Anatole France i Maurice Maeterlinck, to jemu Jarry dedykuje Króla Ubu. Publikuje m.in. tomy opowiadań Cœur double (1891), Le Roi au masque d’or, (1892), Mimes, (1893), Krucjatę dziecięcą (La Croisade des enfants) (1896), Żywoty urojone (Vies imaginaires) (1896) i zbiór esejów Spicilège. W 1894 ukazuje się Księga Monelli (Le Livre de Monelle), najbardziej znany utwór Schwoba. Składające się nań „baśnie bolesne i melancholijne”, by zacytować François Coppée, powstały po śmierci kochanki Schwoba — Louise, nazywanej przez niego małą Vise i uwiecznionej jako tytułowa Monella.
W 1896 Schwob przechodzi poważną operację, a jego aktywność w ostatnich latach życia w dużym stopniu zależeć będzie od nawrotów choroby. W tym czasie wiąże się z przyjaciółką Colette, aktorką Margueritte Moreno, z którą bierze ślub w roku 1900. Skupia się na teatrze, tłumaczy, pisuje wstępy do utworów przyjaciół, nie pozostaje obojętny wobec sprawy Dreyfusa.
Podróż na Samoa śladami Stevensona przerywa gwałtowna gorączka. Po powrocie do kraju Schwob poświęca się pracy nad dziełem o Villonie. W grudniu 1904 roku, zakończywszy podróż po Europie, otwiera cykl poświęconych mu wykładów w École des Hautes Études. Umiera na grypę 26 lutego 1905 roku, mając zaledwie 37 lat. Spoczywa na paryskim cmentarzu Montparnasse.

Nota edytorska

Za podstawę edycji posłużyło wydanie z 1907 roku nakładem Księgarni Polskiej B. Połonieckiego. Przekład B. Ostrowskiej skonfrontowano z oryginałem zamieszczonym w Œuvres — zbiorowym wydaniu dzieł Schwoba pod redakcją S. Goudemare.
Interpunkcję i pisownię wielką lub małą literą dostosowano do obowiązujących zasad. Uwspółcześniono pisownię partykuły nie. Poprawiono błędne formy, m.in.: holowiec na holownik, miszpułki na nieszpułki (owoce niesplika).
Pozostawiono natomiast niektóre archaiczne oboczności, m.in. narzędnik zamiast mianownika w zdaniach z orzecznikiem przymiotnym (np. będzie pierwszym) a także końcówkę -cyj dopełniacza liczby mnogiej rzeczownika lukrecja.

Spis treści

I. SŁOWA MONELLI 5

II. SIOSTRY MONELLI 23
Samolubna 25
Namiętna 31
Przewrotna 37
Zawiedziona 44
Dzika 51
Wierna 57
Ostrzeżona 62
Marzycielka 67
Wysłuchana 73
Nieczuła 78
Poświęcona 84

III. MONELLA 91
O jej zjawieniu 93
O jej życiu 98
O jej ucieczce 104
O jej cierpliwości 110
O jej królestwie 116
O jej zmartwychwstaniu 122

Nota edytorska 129

Nota biograficzna 130

Zamówienia

Aby złożyć zamówienie, wystarczy wysłać na nasz adres e-mail wiadomość zawierającą dane nabywcy oraz liczbę egzemplarzy. Odpowiemy tak szybko jak to możliwe, podając koszty wysyłki oraz numer konta, na które należy wpłacić należność. Egzemplarze wysyłamy w kolejnym dniu roboczym po zaksięgowaniu wpłaty.